VOCABULAIRE 4

Owaya (o-oua-ya-oua) Ecole
Mas'opiye (maz-o-pi-yè) Boutique
Otonwahe (o-tron-oua-hè) Village
Owacekiye (o-oua-tchè-ki-yè) Eglise
Okuja tipi (o-kou-ja-ti-pi) Hôpital
Owate tipi (o-ouo-tè-tipi) Restaurant
Tipi maison
Tuktel (touk-tèl) où?
Tokiya (to-ki-ya) vers-où?
Tuwa (tou-oua) qui?
Ekta (ék-ta) Vers
Tohanl (to-hanl) Quand? (futur)
Tohan (to-han) Bientôt
Lehani, Wanna (é-hanl, oua-na) Maintenant
Ehanni (é-han-ni) Dans le passer
Tokiyani (to-ki-ya-ni) Nulle part
Yanka (yan-ka) Être, se tenir
Un (on) Être
Nakes (na-kèch) A l'instant
Nahanci (na-harh-tchi) Pas encore

# Posté le mardi 23 septembre 2008 02:59

DIALOGUE 5

Tokiya la hwo?
Où vas-tu?

Mniluzahan ta ble yelo.
Je vais à Rapide City.

Niyata kin tokiya iyaya hwo?
Où est parti ton père?

Tokiyani, tiyata yankelo.
Nulle part, il est à la maison.

Etoile tokiya hwo?
Où Etoile est-elle partie?

Tokiyani, tiyata yankelo.
Nulle part, elle est à la maison.

Wanna mas'opiye ta la he?
Vas-tu faire des courses maintenant?

Hau, wannamas'opiye ta ble.
Oui, je pars en courses maintenant.

Hiya, wanna mas'opiye ta ble sni, ehanni wai yelo.
Non, je ne vais pas en courses maintenant, j'y suis déjà allé.

Wanna owayawa ta la he?
Pars-tu àl'école maintenat?

Hau, wanna owayawata ble yelo.
Oui, je vais à l'école maintenant.

Hiya, wanna owayawata ble sni, ehanni wai yelo.
Non, jene vais pas à l'école maintenat, j'y suis déjà allé.

Wanna owote tipi ta la he?
Vas-tu au restaurant maintenant?

Hau, wanna owote tipi ta ble yelo
Oui, je vais au restaurant maintenant.

Tohan yahi hwo?
Quand es-tu arrivé?

Nakes wahi yelo.
Je viens juste d'arriver ici.

Tohan yai yelo?
Quand es-tu arrivé là-bas?

Ehanni wai yelo.
Je suis arrivé là-bas tout à l'heure.

Htalehan wahi yelo.
Je suis arrivé ici hier.

Otonwaheta yai he?
Es(tu allé en ville?

Hiya, otonwaheta wai sni yelo.
Non, je ne suis pas allé en ville.

Okuja tipi ta yai he?
Es-tu allé à l'hopital?

Hiya, okuja tipi ta wai sni yelo?
Non, je ne suis pas allé à l'hopital

Ina tohan gli he?
Quand maman est-elle rentrée à la maison?

Ina nakes gli yelo.
Maman vient juste de rentrer à la maison.

Unci tohan gli he?
Quand grand-mère est-elle rentrée à la maison?

Unci nahahci gli sni yelo.
Grand-mère n'est pas rentrée à la amison.

Etoile brillant tohan gli he?
Quand Etoile brillante est-elle rentrée à la maison?

Etoile brillante nakes gli yelo.
Etoile brillante vient de rentrer à la maison.

Tuwa owacekiyeta yin kta hwo?
Qui ira à l'église?

Mitiblo kin owacekiyeta yin kte.
Mon grabd frère ira à l'église.

Cuwewaye kin owote tipi ta yin kte.
Ma grande soeur ira au restaurant.





# Posté le jeudi 25 septembre 2008 11:22

Modifié le vendredi 26 septembre 2008 08:45

CONJUGAISON 4

Gle (glé) Je vais à la maison


PRESENT

Wagle Je vais à la maison
Yagle Tu vas à la maison
Gle Il/Elle va à la maison
Unglapi Nous allons à la maison
Yaglapi Vous allez à la maison
Glapi Ils/Elles vont à la maison



FUTUR

Wagnin kte J'irai à la maison
Yagnin kte Tu iras à la maison
Gnin kte Il/Elle ira à la maison
Unglapi kte Nous irons à la maison
Yaglapi kte Vousirez à la maison
Glapi kte Ils/Ells iront à la maison


U (ou) Venir ici


PRESENT

Wau J'arrive ici
Yau Tu arrrives ici
U Il/Elle arrive ici
Unk'upi Nous arrivons ici
Yaupi Vous arrivez ici
Upi Ils/Elle arrivent ici


Ku (knou) Venir à la maison


PRESENT

Waku J'arrive à la maison
Yaku Tu arrives à la maison
Ku Il/Elle arrive à la maison
Unkupi Nous arrivons à la maison
Yakupi Vous arrivez à la maison
Kupi Ils arrivent à la maison

# Posté le mercredi 01 octobre 2008 03:04

DIALOGUE 6

Wanna yagla he?
Vas-tu chez toi maintenant?

Hau, wanna wagle yelo.
Oui, je rentre maintenant.

Hiya,wanna wagle sni.
Non, je ne rentre pas.

Wanna unglapi kte he?
Rentrons-nous à la maison?

Hau, wanna unglapi kte yelo.
Oui, nous re,trons à la maison.

Tohanl yau kte hwo??.
Quand viens-tu ici?

Ecani wau kte yelo.
Je viendrai bientôt ici.

Tohanl yagnin kta he?
Quand vas-tu chez toi?

Ecani wagnin kte yelo.
Je rentrerai bientôt.

Tuwa u kta hwo?
Qui viendra ici?

Unciswaye kin u kte yelo.
Ma belle-mère viendre ici.

Leksiwaye kin u kte yelo.
Mon oncle viendre ici.

Tuwa gnin kta hwo?
Qui va aller à la maison?

Tuwinwaye kin gnin ktelo.
Ma tante va rentrer cher elle.

Toskawaye kin gnin kte.
Mon neveu va rentrer chez lui.

Tuwa ku kta he?
Qui va venir ici à la maison?

Hankaku kin ku kte yelo.
Sa belle-soeur va venir ici à la maison

Tanhanku kin ku ktelo.
Son beau-frère va venir ici à la maison.

Sic 'eku kin ku kte.
Son beau-frère va venir ici à la maison.

Hau kola, toniktuka hwo?
Bonjour, comment vas-tu?

Matanyan yelo.
Je vais bien.

Waonspewakiya hemaca, nituwe he?
Je suis professeur, et toi qui es-tu?

Wayawa hemaca.
Je suis un élève.

Matuwe he?
qui suis-je?

Waonspekiya henica.
Tu es professeur.

He tuwe he?
Qui est-ce?

He verdell e.
C'est Verdell.

Hoksila kin tuktel un he?
Où est la garçon?

Hoksila kin owayawa kin timahel un.
Le garçon est dans la salla de classe.

Wincincala kin tuktel un he?
Où est la fille?

Wicibcala kin ins eya owayawa kin timahel un.
La fille est aussi dans la salla de classe.

Le taku he?
Qu'est ceci?

Le mazaskanskan heca.
C'est une montre.

Mazaskanskan kin nitawa he?
Est-ce ta montre?

Hiya, mazaskanskan kin mitawa sni.
Non, la mntre n'est pas à moi.

Mazaskanskan kin tuwa tawa he?
A qui est la montre?

Mazaskanskan kin he tawa.
La montre est à lui.

He wayawa hwo?
Est-in un élève?

Hau ins eya wayawa heca.
Oui, c'est un élève aussi.

Mazaskanskan iyuha tawa hwo?
Toutes las montres sont-elles à lui?

Hiya, Mazaskanskan iyuha tawa sni.
Non, toutes les montres ne sont pas à lui.

Wowapi kin nitawa hwo?
Le livre est-il à toi?

Hau, wowapi kin mitawa.
Oui;le livre est à moi.









# Posté le jeudi 02 octobre 2008 05:29

Modifié le vendredi 03 octobre 2008 03:36

VACABULAIRE 5

Tuwa (tou-oué) qui?
Timahel (ti-ma--hèl) A l'intérieur
Waonspekiya (oua-on-spè-ki-ya) Proffesseur
Wayawa (oua-ya-oua) Elève
Hoksila (hok-chi-la) Garçon
Wicincala (oui-tchi-tcha-la) Fille
Ins eya (ich-è-ya) Aussi
Un (on) être (le verbe)
Iyuha (i-you-ha) Tous, toutes
Tawa (tra-oua) Son, sa
Tuwa tawa (tou-oua-tra-oua) A qui

# Posté le lundi 06 octobre 2008 09:42

VERBES 1

Jusqu'à maintenant nous avions utilisé ces deux verbes pour la même raison, qui est de désigner l'emplacement de quelque chose. Pourtant, le lakota fait une différence entre la place d'un objet et le place de quelque chose de viant. En français, nous utilisons la même construction pour dire:
Où est la fille? ou pour dire: Où est le livre? Notezla différence que fait le lakota.

Wicincala kin tuktel un hwo? Où est le jeune fille?
Wowapi kin tuktel yanka hwo? Où est le livre?

# Posté le mercredi 08 octobre 2008 03:28

DIALOGUE 7

Le taku wi hwo?
Quel mois sommes-nous?

Le wiotenika wi yelo.
Nous sommes en janvier.

Le wiyawapi itonakca hwo?
Quel jour du mois sommes-nous?

Le wiywwapi tokaheya yelo.
Nous sommes le premier du mois.

Le anpetu taku hwo?
Quel jour sommes-nous?

Le anpetu wakan yelo.
Aujourd'hui c'est dimanche.

Tohanl wowasi ecanun kta hwo?
Quand travailles-tu?

Anpetu inunpa kinhan wawasi ecamun ktelo.
Je travaille mardi.

Mazaskanskan tonakca hwo?
Quelle heure est-il?

Mazaskanskan zaptan yelo.
Il est cinq heure.

Ecani wayaci kta hwo?
Vas-tu danser bientôt?

Mazaskanskan wikcemna kinhan wawaci ktelo.
Je danserai à dix heures.

Wanuyetu nitonakca hwo?
Quel âge as-tu?

Waniyetu wikcemna num sam sakowin henamakca yelo.
J'ai vingt-sept ans.

# Posté le dimanche 12 octobre 2008 09:09

GRAMMAIRE 6

Utilisation des interrogatifs "tonakca"(to-nak-tcha) et "itonakca"

*On utilise tonakca quand la question demande une réponse avec un chiffre ou un nombre cardinal:

Waniyetu nitonakca hwo? Quel âge as-tu?

Waniyetu akesaglogan henamakca yelo. J'ai dix-huit ans.


* Itonakca implique une répnse avec un nombre ordinal:

Le wiyawapi itonakca hwo? Quel mois est-ce?

Le wiyawapi isakpe yelo. C'est le sixième mois.


* La conjonction kinhan (gui-han) est utilisée dans une phrase pour indiquer le futur:

Ecani walowan ktelo (bientôt, je chanterai) devient: Mazas kanskan yamni sam okise kinhan walowan ktelo. A trois heures et demie, je chanterai.

* La conjonction hehan (hè-han) est utilisée de la même manière pour indiquer un passé.

# Posté le lundi 03 novembre 2008 09:39

CONJUGAISON 5

Nah'on (nahr-on) Entendre

Présent
Nawah'on j'entends
Nayah'on Tu entends
Nah'on Il/Elle entend
Naunh'onpi Nous entendons
Nayah'onpi Vous entendez
Nah'onpi Ils/Elles entendent


Wanyanka (ouan-yan-ka) Voir

Présent
Wanblake Je vois
Wanlake Tu vois
Wanyanke Il/Elle voit
Wanunyankapi Nous voyons
Wanlakapi Vous voyez
Wanyankapi Ils/Elles voient

Wota (ouo-ta) Manger

Présent
Wawata Je mange
Wayate Tu manges
Wote Il/Elle mange
Wauntapi Nous mangeons
Wayatapi Vous mangez
Wotapi Ils/Elles mangent

Woglaka 'ouo-gla-ka) Parler

Présent
Wowaglake Je parle
Woyaglake Tu parles
Woglake Il/Elle parle
Wounglakapi Nous parlons
Woyaglakapi Vous parlez
Woglakapi Ils/Elles parlent

Omna (om-na) Sentir

Présent
Owamna Je sens quelques chose
Oyamna Tu sens " "
Omna Il/Elle sent " "
Ounmnapi Nous sentons " "
Oyamnapi Vous sentez " "
Omnapi Ils/Elles sentent " "

Epatan 'è-pa-tran) Toucher

Présent
Ewapatan Je touche quelque chose
Eyapatan Tu touches " "
Epatan Il/Elle touche " "
Eunpatanpi Nous touchons " "
Eyapatanpi Vous touchez " "
Epatanpi Ils/Elles touchent " "

Okihi (o-gui-hi) Pouvoir faire quelque chose

PrésentOwakihi Je peux faire quelque chose
Oyakihi Tu peux " " "
Okihi Il/Elle peut " " "
Unkokihipi Nous pouvons " " "
Oyakihipi Vous pouvez " " "
Okihipi Ils/Ellespeuvent " " "

Yuha (you-ha) Avoir

Présent
Bluha J'ai
Luha Tu as
Yuha Il/Elle a
Unyuhapi Nous avons
Luhapi Vous avez
Yuhapi Ils/Elles ont

Henakca (he-nak-tcha) Avoir (âge)

Présent
Henamakca J'ai(âge)
Henanikca Tu as
Henakca Il/Elle a
Henaunkcapi Nous avons
Henanikcapi Vous avez
Henakcapi Ils/Ells ont

# Posté le mercredi 12 novembre 2008 04:24

Modifié le jeudi 27 novembre 2008 03:12

DIALOGUE 8

Le taku he?
Qu'est ceci?

Le wapostan heca.
C'est une casquette.

Hena hanpa heca.
Ce sont des chaussures.

Lena sunka hecapi.
Ce sont des chiens.

Hena akanwowapi hecapi.
Ce sont des bureaux.

Lena sunkakan hecapi.
Ce sont des chevaux.

Ka wowapi na ka wicazo heca.
C'est un livre et un crayon.

Hena onzoge na he ogle heca.
C'est un pantalon et c'est une chemise.

Eyas kana takupi hwo?
Mais ça, c'est quoi?

Ka sunkakan na ka ptegleska heca.
C'est un cheval et c'est une vache.

He winyan na he wicasa hwo?
Est-ce un homme et une femme?

Hau, he winyan heca na he wicasa heca.
Oui, c'est un homme et une femme.

Hena hoksila na hena wicincala hecapi hwo?
Sont-ce des garçons et des filles?

Hau, hena hoksila na wicincala hecapi.
Oui, ce sont des garçons et des filles.

Hena istamaza heca.
Ce sont des lunettes.

Hena wicazo heca.
Ce sont des crayons.

Kana sunkakan hecapi.
Ca là-bas, ce sont des chevaux.

Le mnisapawicazo nains wicazo heca he?
Est-ce un crayon ou un stylo?

He wicazo heca.
C'est un crayon.

Lena mnisapawicazo nains wicazo heca he?
Ce sont des stylos ou des crauons?

Hena mnisapawicazo heca.
Ce sont des stylos.

Kana sunkakan hecapi.
Ce sont des chevax.

Eyas kana sunkakan nains ptegleska hecapi he?
Mais ce sont des chevaux ou des vaches?

Ins eya kana sunkakan hecapi.
Là-bas aussi ce sont des chevaux.


# Posté le lundi 15 décembre 2008 07:13